第12版:文娱
3上一版  下一版4
 
《邪不压正》等三部 中国影片角逐小金人
《宋宴》
《巴西:未来之国》
相声演出献礼 改革开放40年
全总文工团 慰问京能集团 劳模先进
国家大剧院排练“歌唱北京”
 
返回京工网 版面导航
 
3上一期
下一篇4 2018年10月10日 放大 缩小 默认        

《邪不压正》等三部 中国影片角逐小金人

 

近日,据《好莱坞报道者》、Indiewire等多家外媒报道:中国内地选送了姜文执导的《邪不压正》参与明年奥斯卡“最佳外语片”角逐。此消息昨日得到奥斯卡官方的确认。至此,代表中国“申奥”的三部影片尘埃落定——分别是代表中国内地的《邪不压正》、代表中国香港的《红海行动》和代表中国台湾的《大佛普拉斯》。

自1947年设立奥斯卡最佳外语片奖以来,中国内地影片获提名2次,分别是1991年张艺谋执导的《菊豆》,和2003年同样出自老谋子之手的《英雄》。不过,1992年张艺谋的《大红灯笼高高挂》和1994年陈凯歌的《霸王别姬》曾代表香港出征奥斯卡。2003年之后,内地影片再无获得提名的经历,反而有渐行渐远之感,比如,2015年选送的《狼图腾》,2016年选送的《大唐玄奘》,去年的《战狼2》,无论是质量还是气质风格,显然都不是奥斯卡最佳外语片的“菜”。

中国香港和中国台湾已经选送出今年的“申奥”作品。林超贤执导电影《红海行动》将代表中国香港。对于这种典型的商业大片来说,入选最佳外语片大名单的机会非常微小。台湾地区选送的是《大佛普拉斯》,影片讲述一名小人物肚财因偷看佛像工厂老板的行车记录器,却意外发现了政商勾结的秘密,引发了一连串连锁反应。连工厂里准备参加护国法会的“大佛”,都被迫卷入这场世间纷扰。影片采用了黑白和彩色混杂的影像呈现方式,希望让人们倾听到台湾底层小人物的絮语。目前,中国台湾已经3次入围奥斯卡最佳外语片奖,但提名影片皆是李安的作品——1994年的《喜宴》,1995年的《饮食男女》,2001年的《卧虎藏龙》夺得大奖。

奥斯卡最佳外语片可谓是全世界的电影人展现自己的机会,不仅要求影片有无瑕疵的完美表达,更要具备普世情怀,对于人性有所穿透,这种高难度的竞技因此引发了全球关注。

不过,在这场角逐之中,中国内地的电影在近年来却似乎失去了“斗志”,只是以拍摄商业电影、在内地获得不错票房为乐,对于当下的人性与心境缺乏深层的探讨,在国际电影节上并无建树。

相反,此次很多国家报名的申奥作品,都已经通过国际电影节为全球影迷所认知,获得了高度肯定。

比如,本届戛纳电影节的金棕榈大奖得主《小偷家族》代表日本出征;本届戛纳电影节最佳导演奖得主《冷战》代表波兰;“一种关注”单元大奖得主 《边境》代表瑞典;“金摄影机奖”得主《女孩》代表比利时;评审团大奖得主《迦百农》代表黎巴嫩。

刚刚在威尼斯电影节上拿下最高荣誉金狮奖的阿方索·卡隆作品《罗马》代表墨西哥送选;威尼斯电影节上拿到国际影评人联盟奖的拉斯洛·奈迈施的新片《日暮》代表匈牙利送选;巴拉圭选送片《女继承者》则在今年的柏林电影节上获得了最佳女演员和最佳新导演两座奖杯。

法国方面,由于很多作品的质量都很高,因此不得不组了一个评审团来决定究竟派谁“冲奥”。最终,根据杜拉斯同名小说改编的《痛苦》胜选。

按惯例,主办方会从各国的报名名单中选出九部影片的大名单,然后再进一步缩小到五部最终入围影片。

奥斯卡最佳外语片的评判标准不可琢磨,但一定不会是浅显的、商业的,而是要直指人心与人性,寻找生命的尊严,比如日本电影《入殓师》、伊朗电影《一次别离》《推销员》等。

(艾文)

 
下一篇4  
   


主办:劳动午报社 运营管理:劳动午报社 版权所有©2013-2014 技术开发:正辰科技
地址:北京市丰台区东铁营横七条12号 邮编:100079
ICP备案:京ICP备20012564号-1 京公网安备11010602200849号

 

关闭